31 dic. 2010

Happy new year 2011! ¡Feliz año 2011!

Image: Santa postcard.
Imagen: postal Santa.

Happy new year to everyone!! I'm sure 2011 will be a great great year!!
---
¡Feliz año nuevo 2011! ¡¡Seguro que será un gran gran año!!

29 dic. 2010

Mari Domingi

Image: Mari Domingi illustration.
Imagen: iIlustración Mari Domingi.

We like to feel and play as we were kids. And that's way we don't want to lose our fairies, monsters and all those creatures from mythology and tales. We love all them. We want to bring them all with us forever. We don't care if they are more or less popular. They make us imagine.

This time we introduce you "Mari Dominigi" from Basque mythology. She is like a good witch, who cares about little kids, and that includes us!
...

Nunca hemos querido dejar de ser niños, perder nuestra "niñedad". Por eso nos gusta mantener vivos los seres fantásticos de la infancia. Nos encantan todos estos personajes. Para eso hemos decidido dibujarlos. No nos importa si son tan populares como Santa (Y su diario navideño) o no. Porque todos ellos nos hacen imaginar.

Esta vez le toca el turno a "Mari Domingi", personaje mitológico vasco. Es una especie de bruja buena que cuida a los niños, ¡Y eso nos incluye a nosotros!

28 dic. 2010

What's next?? ¿Ahora qué toca?

Image: Christmas Postcard.
Imagen: Postal navideña.

What are you doing right now? Have you received your presents? Are you still on Holiday? Santa can´t stop working these days, now he is preparing his Xmas eve party. Are you invited?
See you next year!

¿Creías que se había acabado?Ahora toca Nochevieja. Santa no para de trabajar. Ahora está preparando la fiesta de Nochevieja. ¿Y tu qué haces? ¿Estas invitado?
¡Nos vmos el año que viene!

23 dic. 2010

Nightmare before Xmas. / Pesadilla antes de Navidad.

Image: Christmas Postcard.
Imagen: Felicitación Navideña.

Tomorrow is the day! The hard day. A lot of things to do! But don't worry, everything will be ok. You aren't the only person that will have a hard day and night. Santa has been training almost all year  (excepting post-christmas vacation at Honolulu)for tomorrow's night. As he always sais to his reindeer Rudolph: "This is my war!"

Mañana es el día. Nochebuena ha llegado. Y seguro que tenéis un montón de cosas que hacer. No os preocupéis, seguro que sale todo bien. Además no estáis solos. A Santa también le espera una noche dura. A estado entrenando casi todo el año (excepto en sus vacaciones post-navidad en Honolulu) para mañana a la noche. Como siempre dice a su reno Rudolph antes de empezar: "Está es mi guerra".

22 dic. 2010

Let's try in dark!! Un poco negro...

Image: Elegant Pillow Cover.
Imagen: Funda para cojín Elegant.

Welcome to real winter days! We know that some of you, have special dinner these days. We designed this pattern for very cool and elegant Christmas parties. Only for VIP people. Diferent decorations for different Xmas. You can buy it at Envelop.
Merry xmas!!

¡Bienvenido invierno! Ya estamos oficialmente en invierno. Muchos de vosotros estareis preparando cenas especiales. Hemos creado este motivo, para decoraciones más modernas, que escapan de los clásicos navideños. Un toque VIP para estas Navidades. Ya lo podeis adquirir como funda de cojín en Envelop.
¡Feliz Navidad!

20 dic. 2010

Autumn wanted!! Se busca: Otoño

Image: Autumn pattern.
Imagen: Motivo de otoño.

Have you seen the autumn this year? He haven't! We think that someone has kidnapped it. Perhaps Mister Winter or the terrible Snow Flake... So if you have any information about him, just contact us!!

¿Alguien ha visto al Otoño? ¡Nosotros no! Creemos que puede haber sido secuestrado por el Señor Invierno, o tal vez por el terrible Señor Copo de Nieve. Así que si tienes algún tipo de información sobre su paradero, ¡contactanos!

19 dic. 2010

Picking up leaves!! ¡Recogiendo hojas!

Image: Leaves textil collection.
Imagen: Colección textil Hojas.

As I told you, the trees are suffering alopecia. The wind has taken all their leaves, that for a moment are free as a bird. So I imagine what will happen if all those leaves would entered my home. And... that's the result. Everything is available at my our envelop shop: http://www.envelop.eu/shop/designers/p/detail/maiuki
bye, bye!!

Como ya os conté en otro post, los árboles están sufriendo de alopecia. El viento les ha arrancado todas sus hojas que vuelan libremente como un pájaro. Así que imagine, que pasaría si todas esas hojas entraran a mi casa. Y este es el resultado. Toda la colección está disponible en nuestra tienda de envelop: http://www.envelop.eu/shop/designers/p/detail/maiuki
¡adios!

14 dic. 2010

New Shop opened!! ¡¡Nueva apertura!!

Image: Christmas postcard.
Imagen: Postal navideña.

Hello!! We have been working hard this days, and now we start seeing the results. We just opened an online shop at bigcartel. We are very pleased to invite you to the opening celebration. Take your coffee, wine or whatever, and let's toast for it!

By the moment, we aren't able to offer many products. But we are working on it!
Thank you!!


¡Hola! Estos últimos días hemos estado trabajando duro, y al fín podemos enseñaros los resultados. Acabamos de abrir nuestra propia tienda online en Bigcartel. Estamos encantados de poder invitarte a su inauguración. Coge tu café, vino, o lo que quieras, y ¡brindemos por ello!

De momento no podemos ofrecer muchos productos, pero seguimos trabajando.
¡Gracias!

13 dic. 2010

Trees go bald!! ¡¡Alopecia temporal!

Image: Leaves pattern.
Imagen: Estampado de hojas.

Walking by the street, I saw thousand of leaves flying crazy with the wind!! And the I realized, all the trees were suffering from a strange dissease...ALOPECIA! Yes, they are getting balder and balder... But it seems that is not a serious case, they told me that in some months they will look better. I will pray for that.
Perhaps they will need a big cap for the winter. Let me see the size..... mmm....


Caminando por la calle, vi miles de hojas volando alegremente con el viento. Entonces me dí cuenta de que todos los árboles de la calle padecían de una extraña enfermedad: ¡ALOPECIA! Sí, ¡se están quedando cada vez más calvos! Pero parece que no es un caso grave, ya que me han dicho que en un par de meses lucirán sus largas melenas de nuevo. Rezaré por ello.
Pero de momento, quizás necesiten un gorro para pasar el invierno... Déjame ver... que talla te puede valer... mmmm....

10 dic. 2010

Loring Art Blog "La Contemporánea"



Image: Loring Art blog.
Imagen: Blog Loring Art.

We have a good new!! We have designed the top of a blog called "La Contemporánea". This is the blog of a very bookstore in Barcelona called Loring Art, specialized in art. We recommend you to go there or just visit their website and blog. Both are amusing.
Thank you Loring Art!!


¡Buenas noticias! Hemos diseñado la cabecera de invierno del blog "La contemporánea". Este es el blog de Loring Art, una libreria especializada en arte, que no tiene desperdicio. Os recomendamos que paseís por ella, o visiteís su blog o su tienda online. Ambas muy interesantes.
 ¡Gracias Loring Art!

9 dic. 2010

Berlin!!

Image: Berlin Postcard.
Imagen: Postal de Berlin.

Yes, we were expected to be in Berlin. But there is so much snow, that we couldn't fly. But tomorrow we will try again, and I hope that by this time we will be there!! This is the first postcard dedicated to Berlin that we design. It's a snow and cold Berlin postcard. The next days we won't be able to write more post, but when we return, we will show you all our sketchs and new german designs!! Auf Wiedersehen!!

Sí, se suponía que a estas horas ya estaríamos en Berlín. Pero hay tanta nieve que no pudimos volar. ¡Pero mañana lo volveremos a intentar! Esta es la primera postal (de muchas otras que vendrán), dedicada a la nevada y polar Berlín. Los próximos días, no podremos escribiros, pero a la vuelta os enseñaremos todo lo que nos a inspirado Berlín.  Auf Wiedersehen!!

7 dic. 2010

New pillow!! ¡¡Nuevo cojín!!


Image: Windy day pillow cover.
Imagen: Funda para cojín Día de viento.

Good morning! Here we are again, still designing. That's our last product (at sale at Envelop). A pillow cover with a calm and minimalist design, based on pink and grey. We must say thank you to our friend Francesc to helping us with the design. We like to listen your opinions!
So, for a windy day... stay at home. What a lazy people we are... But, today is sunny, so let's start working!! :D


¡Buenos días! Aquí seguimos, todavía con el mismo propósito de seguir diseñando. Este es nuestro último producto, a la venta en Envelop. Una funda de cojín, con un diseño minimalista en dos colores: rosa y gris. Tenemos que agradecer a nuestro amigo Francesc su colaboración en el diseño. Nos encanta oir vuestras opiniones. No os corteís.
Así que en un día de viento... ¡quedaros en casa! ¡Es broma! Además hoy hace un sol espléndido, así que debemos trabajar! :D

5 dic. 2010

Present cards!! ¡¡Etiquetas para regalos!!


Image: Present cards for Christmas.
Imagen: Etiquetas para regalos de Navidad.

We are sure that you have started thinking on Christmas, and all its stuff. Presents, dinners, food, decoration... It's a crazy time, isn't it? We wanted to help you to make it in a funny and cheap way. That's why we've designed this cards for your present. To avoid giving the wrong present to the wrong person. Imagine a confusion between your grandmother and your "sexual active friend" (you know what I mean). And it could happen. So be tidy and write the correct name in the correct present. Just Print our cards for that!!

Seguro que ya has empezado a pensar en las Navidades. Te guste o no ya están aquí. Otra vez a comprar regalos, preparar cenas, etc. ¡Que locura! Queremos echarte un cable, y hemos diseñado estas etiquetas para tus regalos. Para que no confundas los regalos y sus destinatarios. Imagina que confundes los regalos de tu suegra, y de tu amigo "sexualmente activo"  (para decirlo de alguna manera). Y eso, puede pasar. Por eso, por una vez se ordenado y etiqueta tus regalos según los vayas comprando. Sólo tienes que imprimir nuestras etiquetas y utilizarlas, eso sí: ¡correctamente!

3 dic. 2010

Basque language's day!! ¡¡Día del Euskera!!

Image: Basque tipical scenes.
Imagen: Escenas típicas del País Vasco.

Today, is The international day of Basque language. So we wanted to do our little tribute to that language (and all the minority languages of the world, cos we love them). We post some old ilustrations about Basque Country that we have painted. You can say a woman called "neskatila" sewing nets for the sailors; a typical old tabern, and a family having dinner. These illustrations are very specials for us, they remaind us our childhood.

So... Zorionak Euskera!! (Happy Birthday Basque!)


Hoy es el Día Internacional del Euskera. Hemos decidido rendirle un pequeño homenaje desde aquí (y también a todas las lenguas minoritarias del mundo, porque nos encantan). Hemos subido estas imágenes de escenas típicas vascas, que dibujamos hace tiempo. Podeís ver desde una "neskatila" que cose las redes de un barco en el puerto; un nieto y su abuelo en un bar, o una familia cenando. Son unas ilustraciones muy especiales para nosotros, porque nos recuerdan a nuestra infancia.

 Así que... Zorionak Euskera!! (¡¡Felicidades Euskera!!)

2 dic. 2010

Summary!! Resumiendo...

Image: Patterns patchwork.
Imagen: Resumen de estampados.

Good cold evening!! There is a hobby called patchwork, that consists in sewing different kinds of remnant to create a new objetc. It is a funny way to use all clothes and don't throw anything away. That's what we have done today. We have picked up all our last designs, to create a new one. That' the result!!

¡Buenas frías noches! Hay un hobby llamado patchwork, que consiste en aprovechar viejos retales de tela, para crear algo nuevo. Es una forma de aprovechar todo, de no desperdiciar nada. Con ese espíritu, hemos creado el diseño de hoy. Hemos recopilado todos nuestros últimos diseños para crear este patchwork de Maiuki.

1 dic. 2010

Winter days!! ¡¡Frío polar!!

Image: Winter days Postcard.
Imagen: Postal Días de invierno.

What a f... cold!! Today seems that our house has moved into Iceland!! Perhaps during the night we could see some iceberg and polar bear around our house! All of them with jackets and scarfs cos even they are cold.  But the question is, do they were bikinis at summer?

¡Que frío! Hoy parece como si nuestra casa hubiera volado durante la noche, y nos hubiéramos despertado en mitad de Islandia. Quizás esta noche podamos ver osos polares e icebergs alrededor de casa. Todos ellos con jerseys y bufandas, porque hasta ellos tienen frío. La pregunta es ¿Llevan bikinis en verano?

30 nov. 2010

Just for cook!! Con las manos en la masa.


Image: Products available at envelop.
Imagen: Productos disponibles en envelop.

Good Afternoon!! We have new products in our shop of Envelop. Both of them are for the kitchen: an apron and a place mat. Full of colour for fashion cooks! Because cooking can be cool! ;P
Bon appetit!

¡Buenas tardes! Tenemos nuevos productos a la venta en nuestra tienda de Envelop. Se trata de un delantal y un mantel individual. Llenos de colorido, sólo son aptos para cocineros fashion. ¡Y es que nos gusta cocinar con estilo!
Bon appetit!

Colour or not colour, that's the question.


Image: Variations of Retro Pattern.
Imagen: Variaciones de Estampado Retro.

Sometimes there are difficult questions in our lives. Such as meat or fish, left or right, yellow or grey! We've working in retro patterns, and well... we have a Colour problem. This kind of yellow and green tones were very popular at 60s. But... during the that decade the Tv was also in black and white. So our question is: What is the 60s colour? What do you think?

A veces la vida nos hace enfrentarnos a elecciones difíciles. Carne o pescado, izquierda o derecha, ¡amarillo o gris! Ultimamente hemos estado trabajando en motivos retro, y... ¡tenemos un problema de color! En los 60 las combianciones amarillo-verde  eran muy populares, pero el hecho es que en los 60... la tele era en blanco y negro. Así que, ¿qué color es el color de los 60? ¿Qué creeís?

29 nov. 2010

Blue monday!! ¡¡Lunes azul!

Image: Blue Flowers Pattern.
Imagen: Motivo flores azules.

Hi Maiuki-friends! Here we are, fighting against another hard monday. We think that all days have a colour, and today is blue. I think that the vast majority of mondays are blue. But being blue is not bad. We love blue. Blue is relaxing, is the colour of the spiritual thigs. Blue are the smurfs... and blue, blue are our today's flowers.

¡Hola Maiuki-amigos! Aquí estamos de nuevo, luchando contra otro duro lunes. Dicen que todos los días tienen un color, y definitivamente, hoy es azul. La verdad, la mayoría de los lunes son azules. Y eso no es malo. Nos gusta el azul. El azul es relajante, es el color de las cosas espirituales. Los pitufos son azules... y azules... ¡azules también son las flores de hoy!

28 nov. 2010

Sunday's sales!! A la venta en domingo!!



Image: Indian Style Collection.
Imagen: Productos de la línea Indian Style.

Good Sunday morning to everyone!! Hangover? Headache? Everything seems better with a coffee. We haven't expected working today, but some products of our Indian Style Collection are available now at envelop. ( http://www.envelop.eu/shop/designers/p/detail/maiuki ).
You can buy this design as a tote bag, (we like them because it's a nice and fashion way to help the planet), and as a confortable pillow.


¡Feliz domingo a todos! ¿Resaca? ¿Dolor de cabeza? Todo parece mejorar con una taza de café. La verdad, no esperabamos postear nada hoy, pero algunos de nuestros productos de la línea Indian Style, están ya a la venta en Envelop. ( http://www.envelop.eu/shop/designers/p/detail/maiuki ).
Podeís comprar este diseño como bolsa de tela (una manera divertida y sencilla de cuidar el planeta), o como un cojín.

27 nov. 2010

Autumn colours!! colores de otoño!!


Image: Dots in white/Dots in black.
Imagen: Motas en blanco/Motas en negro.

Trying to experiment with other colours, we have design this pattern with 2 variations. We decided to take the colours from the autumn, playing with brown and grey tones.

Have a nice autumn weekend!

Estamos experimentando con nuevos colores, y así es como hemos diseñado este motivo con sus dos variaciones. Nos hemos basado en los colores del otoño, jugando con tonos marrones, grises...

¡Buen fín de semana otoñal!

26 nov. 2010

Indian Style / Haciendo el indio.

Image: Indian style pattern.
Imagen: Motivo de estilo indio.

Yesterday I bought a new pair of earrings. I like them because they remaind me Bolliwood, and its dancers. I'm quite absent-minded, and I left them in the wrong place. This morning, when I was working at the computer, I find them between my papper, pencils... and all that stuff that I use to design. So I think that perhaps they want to be a pattern. And that's the result! Indian style pattern!!

Ayer, compré un par de pendientes que me recordaban a las bailarinas de Bollywood. Como soy un poco despistada, los deje donde no debía. Esta mañana trabajando en el ordenador, por fín los he encontrado. Estaban entre todas las cosas que uso para dibujar y diseñar. Así que pensé, ¡quizás quieran su minuto de gloria! y este es el resultado: ¡un motivo de estilo indio!

New products!! Nuevos diseños!!

 Image: Winter Flowers Collection's Products.
Imagen: Productos de la colección Flores de invierno.

Hi! What a lovely new that our products are available at http://www.envelop.eu/shop/designers/p/detail/maiuki . As you know, we created this pattern some days ago, and now you can buy it as pillow covers or as table runners! It's a very romantic and relaxing design, inspired in winter colours and flowers. It's perfect for those days staying at home, having wine with some candels around. Well, we want you to relax!!


¡Hola! ¡Como nos gusta comenzar el día con noticias como esta! Nuestros productos ya están disponibles en http://www.envelop.eu/shop/designers/p/detail/maiuki . Como ya sabreís, creamos este estampado hace unos días, y ahora ya está disponible como fundas de cojín o mantel. Es un diseño romántico y relajante, basado en los colores y flores del invierno. Es perfecto para esos días que nos quedamos en casa, bebiendo una copa de vino a la luz de unas velas. Y es que...¡queremos que te relajes!

25 nov. 2010

Misterious Garden / Jardín misterioso.

Image: Red and green nature pattern.
Imagen: Motivo naturaleza verde y roja.

I've just tried to do a different garden. This time, we used more serious shapes, and dark and contrasted colours. This design is not for kids, but still mantains Maiuki's funny style. We think it can be used for wrapping papper or postcards.

Today it's a busy day in Maiuki, so... I think it will be today's unique post! We're sorry!! We promise tomorrow we'll "Maiuki" more!!

Have a good day!!


Esta vez hemos intentado hacer un "jardín" diferente. Las formas son más contenidas, y los colores oscuros y con mucho contraste. No es un diseño pensado para niños, pero aún así creemos que mantiene su "Maiukismo". Es un buen diseño para papel de regalo o postales.

Hoy no colgaremos ningún post nuevo, porque estamos muy liados. Lo sentimos mucho, pero os prometemos que mañana "maiukiaremos" ¡más y mejor!

¡Que tengaís un buen día!

24 nov. 2010

It's raining day!! ¡¡Paraguas para la lluvia!!

Image: Rain and umbrellas pattern.
Imagen: Estampado Lluvia y paraguas.

What happens in a rainy day? Take your umbrella and your boots, and go out and get fun!! Jump, jump, jump!! and make rain go back from the ground to the sky!! It's a battle between you and the clouds!!
Because we also love rainy days!!


¿Qué se puede hacer en un día lluvioso? Coge tu paraguas, y tus botas de agua (o katiuskas), y salta, salta, salta!! ¡¡Haz que la lluvia vuelva del suelo al cielo!! Esto es una batalla entre tú, y las nubes.
¡¡Porque a los días que llueve también son bonitos!!

23 nov. 2010

Retro flowers wall / Pared retro de flores!

Image: Flowers and stripes pattern.
Imagen: Estampado flores y líneas.

To end today, we post our last flowers pattern. This time we used purple tones and we have introduce some lines, to recreate the retro walls of the 60s.

Sweet dreams!

Para terminar el días, os dejamos con nuestro último diseño. Se trata de un estampado que mezcla flores y líneas, inspirado en el papel de pared retro de los 60. Todo ello en tonos lilas.

¡Dulces sueños!

Mr. Triangle at the mountains!! El Sr. Triángulo en las montañas!!

Image: Pillow available at Envelop.
Imagen: Cojín a la venta en Envelop.

Mr. Triangle goes to the mountains! This is our new pillow design available at: http://www.envelop.eu/shop/articles/details/p/mr-triangle . We are very happy with this funny design. When we created it, we thought in little kids who are learning different shapes and colours. We just try to do it funnier! And that is who Mr.T has born.
Enjoy your climb!

¡El Sr. Triángulo se va a las montañas! Este es nuestro nuevo diseño de cojín, disponible ya en: http://www.envelop.eu/shop/articles/details/p/mr-triangle . Nos encanta el Sr. Triángulo, porque lo diseñamos pensando en los más pequeños, que comienzan a descubrir formas y colores. Así que lo intentamos hacer de una forma divertida. Así nació el Sr.T.

¡Disfrutar de la escalada!

22 nov. 2010

D-o-t-s! DOTS!! Y Punto!!


Image: Dots pattern.
Imagen: Estampado puntos.

There are sensations that you always remember. The smeel of your mother's soup, the taste of that candy... I remember the softness of my sheet. It was so soft! It was imposible to suffer from insomnia there. My sheets were pink and white with small dots and other drawing. I spent a lot time thinking on what they represented... but before I'd got the answer...I falled sleep!!

This design is inspired in those sheets that tucked me in bed.

Hay sensaciones que siempre recuerdaremos. El aroma de la sopa de tu madre, el gusto de aquellas gominolas... Yo recuerdo, que tenía unas sábanas muy suaves. Era genial estar dentro. Eran rosas y blancas, llenas de puntos y otros estampados que nunca supe lo que eran. Muchas veces me quedaba pensando lo que podrían ser, pero justo cuando encontraba la respuesta... me dormía.

Este diseño esta inspirado en aquella sábanas, que me arroparon durante años.

More flowers!! Más Flores!!

Image: Flowers pattern.
Imagen: Estampado de flores.

Hi again! Today starts the week and we hope it will be a good one. At least we'll try it! So let's start with some happy flowers patterns. They were born in my sketch book. Then I scanned them and I draw them with Corel Draw. Yes, I know all the designers preffer using other programs such as freehand or illustrator. But in my defense, I need to say that Corel has a better Bezier Drawing system.

Well, I just want to desire you a good week!


¡Hola! Comienza la semana, y esperemos que sea una buena. ¡Por lo menos lo intentaremos! Por eso empezamos con este alegre estampado de flores. Todo empezó en mi cuaderno de bocetos. Luego las escaneé y dibuje con Corel Draw. Sí, ya se que todo el mundo prefiere Freehand o illustrator. Pero he de decir en mi defensa, que Corel Draw tiene el mejor dibujo vectorial por curvas Bezier.

Bueno, que solo os queríamos desear una buena semana!

21 nov. 2010

Trees for the Weekend!! Árboles para el domingo!!

Image: Pine tree forest I.
Imagen: Pinar I.


Sunday Morning, last day of the weekend. Saturdays are always hard, but Sundays are for rest, (rest from Saturday). A good way to restore our mind-peace is walking through a little forest, coloured in calm tones like grey o blue. That's my suggestion for today!

Domingo, dominguero. Después de un duro sábado, llega el domingo para descansar, (descansar del sábado). Una buena forma de airear nuestra mente espesa, es pasear por un pequeño bosque, pintado en tonos relajantes como el gris o el azul. ¡Esta es my tranquila sugerencia para hoy!

 
Image: Pine tree forest II.
Imagen: Pinar II.

These designs have been created to used them in wrapping pappers in Christmas, but I'm sure you know other applications.
Ambos diseños están pensados para usarlos como papel de regalo estas navidades.

19 nov. 2010

Winter Flowers/flores de invierno.

Image: Winters Flowers Pattern.
Imagen: Estampado flores de invierno.

Hello again! We just have designed this pattern. Those days, it seems that we are in winter, and we thought that we need more flowers. So here you have them! Winter flowers for hard autumms!! Now we are thinking a place to print it. Ideas?
Have a nice weekend!!

¡Hola de nuevo! Acabamos de diseñar este estampado y lo queríamos compartir con vosotros. Estos días parece que estemos en pleno invierno, por eso pensamos que necesitamos más flores. ¡Y aquí las teneís! ¡¡Flores de invierno para duros otoños!! Ahora toca pensar dónde podemos aplicar este estampado. ¿Alguna idea?

¡Buen fín de semana!

Weekend is here!! Ya llega el fin de semana!!

Image: Illustratios for kids magazine.
Imagen: Ilustraciones para revista infantil.

Yes, weekend is here. It's time for freedom, for naps, and for everything you want! What amazing adventures will happen? Well, I don't know yet what will happen. But one thing is for sure: be carefull with the sleepy whales! Captain O'Connor, what sailing in his little ship, when a vegetarian whale Joaquine yawned. Guess what happened!
Ya llegó el fin de semana. Tiempo de paz, descanso, y todo lo que queraís. ¿Qué grandes aventuras nos esperan? Pues todavía no lo sé. Lo único que se es: ¡Cuidado con las ballenas dormilonas! El Capitán O'Connor lo sabe bien. Estaba pescando con su pequeño barco, cuando una ballena vegetariana llamada Joaquine, bostezó. ¿Y qué pasó?



Yes. Our Captain nowadays sails the oceans in a faster "ship" called Joaquine. He likes it, but he hopes he could go home someday.
Ahora tiene un submarino mucho más rápido, llamado Joaquine. Él está encantado, pero sueña con poder pisar tierra algún día.

18 nov. 2010

Saled!! Vendido!!

Image: Sunflowers pillow.
Imagen: Cojín de girasoles.
We have saled our first pillov cover. It’s a design based on a yellow sunflowers. Its both sides are differents, depending on your mood. We are very happy for this sale, and we hope it won’t be the last Maiuki-pillow in the world.
You can get it at http://www.envelop.eu/shop/designers/p/detail/maiuki and remember: if you buy a product at Envelop, and when you received it at home, you made a photo of the product and upload it to the web, they will give you an 2€ discount!

 
¡Nuestro primer cojín Maiuki acaba de venderse! Se trata de un diseño de líneas simples basado en los girasoles. Para que parezca que duermes la siesta en un campo de girasoles. El cojín tiene dos diseños diferentes, uno por cada lado, para que lo utilices dependiendo de tu estado de ánimo. Estamos muy contentos con este primer paso, que seguro que no será el último.

Podeís conseguir el cojín en: http://www.envelop.eu/shop/designers/p/detail/maiuki Y recordad, que si cuando lo recibís en vuestras casas, os haceís una foto con él y la subís a la web de Envelop, os harán un descuento de 2€ en la próxima compra.

Under construction!

Image: Rainbow pattern.
Imagen: estampado multicolor.

We are decorating our blog. What a hard work! This is really difficult! My head is full of colours, widgets, sizes… I think the decoration will last some days. It seems like a real moving. Well, I leave you with this pattern called rainbow, that shows my state of mind!

Have a nice day!! :D

¡Hola! Que duro es crear nuestro blog. Es muy complicado, con tantas herramientas, widgets, colores… Esto nos llevará un par de días. Parece una mudanza real llena de cajas, decisiones de distribución…etc. Os dejamos con este estampado, “Arco iris”, que muestra el jaleo en el que andamos. ¡Ale! ¡A trabajar!

¡Que tengaís un buen día! :D

Here we are!! Nace Maiuki design!!

Image: Birthday postcard. The text is written in basque.
Imagen: Diseño de postal para cumpleaños. Escrita en Vasco.
Yes! We have just born! Maiuki design is a little adventure, that starts today. We want to create funny and cheap pieces, for everyday living.

If you like our designs, don’t hesitate to contact us!
¡Sí! ¡Acaba de nacer Maiuki Design! Esta pequeña aventura comienza hoy. Nuestro objetivo es crear diseños divertidos y accesibles, para el día a día. Pequeñas gotas de alegría.

Para todo lo que quieras, no dudes en contactarnos.

Nos instalamos en Zazzle y Redbubble